Préambule

Au hasard des Arts…

Un blog pour tous, pour rêver, partager une découverte, un regard, donner envie de voir, revoir, savoir, et même chercher, s’interroger, s’insurger, s’étonner, s’émerveiller…
Franchement, ces arts, quel bazar !!!

Le hasard des Arts, n’est pas véritablement un hasard, si ce n’est qu’il sera dicté par l’aléatoire
du livre que j’aurai lu,
du film que j’aurai vu,
de l’expo que j’aurai découverte
de l’émotion que j’aurai ressentie pour un poème, une toile, une sculpture...

Et que sais-je encore ?
Nous allons découvrir et partager, tout cela ensemble.
Des évènements dictés par l’actualité, mais aussi par la découverte ou la redécouverte d’un artiste, d’une œuvre.


Je vous livrerai ainsi le fruit de mes réflexions, de mes engagements, et de mes combats …

mercredi 3 février 2016

Un bel été à évoquer pour les "Cœurs en hiver"

Un bel été à évoquer pour les “Cœurs en hiver”

C’est un magnifique poème d’Hésiode, à lire dans l’œuvre “Les travaux et les jours”. Une poésie lyrique qui parle du vin et qui me plait beaucoup… Elle a été écrite en Grèce  entre le 8ième et le 7ième siècle avant Jésus-Christ.
Hésiode poète grec du 8ième siècle avant Jésus-Christ

Evidemment, la version originale est encore plus belle… Rêvons avec ces mots traduits qui pourtant trahissent toujours un peu !


Laissons-nous bercer par cette évocation enchanteresse…

« Quand fleurit le chardon et quand la cigage bruyante
perchée sur un arbre, répand, au battement pressé de ses ailes,
sa sonore chanson dans les jours pesants de l’été,
alors les chèvres sont plus grasses, le vin meilleur,
les femmes plus ardentes et les hommes plus las.
Sirius leur brûle la tête et les genoux,
la chaleur leur sèche la peau.
Alors puissè-je avoir l’ombre d’une roche, du vin de Byblos,
une galette bien gonflée et du lait de chèvres […]
Et là-dessus, puissè-je, pour boire le vin ardent, m’étendre à l’ombre,
le cœur satisfait de mon festin,
le visage tourné au souffle vif du Zéphire,
et puisant à une source intarissable et courante que rien n’a troublé,
verser pour trois parts d’eau une part de vin”
(H : ope… 582, 596)

Le jeu de Kattabos, un jeu à boire dans la Grèce Antique


Sirius est une étoile très lumineuse, peu éloignée de nous, « seulement » à huit années lumière. Du fait de sa déclinaison, Sirius n’est jamais très élevée au-dessus de l’horizon depuis les latitudes tempérées de l’hémisphère nord. Beaucoup observée pendant l'Antiquité, l'apparition de Sirius à l'horizon peu avant l'aube indiquait aux Egyptiens l'arrivée des inondations du Nil et datait le début de l'année nouvelle.

Monastère de la Pantanassa fondée en 1428 et toujours habité par des religieuses


Vous retrouverez la version expliquée de cette oeuvre en tapant ceci dans votre moteur de recherche :
https://books.google.fr/books?isbn=2876734419
2006 - ‎Aménagement du territoire - Histoire
C'est dans les Travaux et les Jours d'Hésiode que l'on trouve sans doute l'un ... moment : « Quand fleurit le chardon et quand la cigale bruyante, perchée sur un ...

Sifnos Apollonia - troupeau de chèvres

Et puis, pour le soleil et la chaleur de l’été en Toscane, la même chose mais en italien…. !!!

Una poesia lirica che parla anche del vino e che a me piace molto. Fu scritta in Grecia da Esiodo tra  VIII e il VII secolo a.C., tratta  da "Le opere e i giorni".  Naturalmente la versione in lingua originale è molto più bella ma come spesso si dice "tradurre" è un po' come "tradire":

“Quando il cardo  fiorisce e la cicala canora
posata sull'albero versa l'acuto canto,
continuo, da sotto le ali, durante il tempo dell'estate faticosa,
allora pingui sono le capre e più buono il vino,
più lascive le donne e più fiacchi  gli uomini
cui Sirio inaridisce la testa e le ginocchia,
e la pelle è secca per la calura.
Allora che io abbia l'ombra di una rupe, e vino di Tracia
e dolce pane e latte di capre[...]
e bere sopra vino nero.
Sdraiato all'ombra, sazio il cuore di cibo,
il viso rivolto al vivido soffio di Zefiro,
e da una fonte eterna, fluente e non torbida
prendere tre parti d'acqua e versarvene una di vino.”


Sirio è una stella molto luminosa vicina a noi,  è lontana  "soltanto" otto anni luce. In questo periodo è ben visibile nel cielo notturno guardando verso Est. Era molto osservata durante l'Antichità. L'apparizione di Sirio all'orizzonte poco prima dell'alba indicava agli Egizi  l'arrivo delle inondazioni  del Nilo e dava inizio al nuovo anno.

Chemin pavé sur la route de Mystra - Grèce

Merci à Maguy mon amie,

Soirée du 31/12/15 et 01/01/16 














A Julia Merenda, Janus en son miroir...

A Darius le chat de Firenze qui aime tant les siestes sous les oliviers des collines de Fiesole.

































Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire